Mabuhay, Kaibigan! Maraming salamat sa inyong pagbisita.  Ang blog na ito ay bahagi ng aking proyekto  na naglalayong maibahagi ang aking  mga inihandang banghay aralin  para sa pagtuturo ng wika at kulturang Pilipino sa mga kabataang Pilipino na nakatira sa ibang bansa. Ako ay  isang asawa, ina, guro  at mag-aaral na tubong Maynila sa Pilipinas at kasalukuyang nakatira sa Europa. Bukod sa tulong  ng iilang mga guro na sinuri ang mga banghay aralin, sinubukan  ko rin itong gamitin  sa aking anak at may maganda namang resulta. Sana ay makatulong ang mga nilalaman ng blog na ito sa inyo. Maging malaya kayo sa pagbahagi ng inyong mga karanasan at kuro-kuro sa paggamit nito sapagkat, kung iisipin, mananatili itong patuloy na pinupulido. Maraming salamat sa muli at maligayang pakikipagsapalaran sa pagtuturo ng Filipino.

PS Siyangapala,  ginawa ko nang hindi gamitin ang “po” at “opo” upang gawing di masyadong pormal ang blog na ito.

Mabuhay, Friend!  Thank you for dropping by. This blog is part of my terminal project  which aims to share a set of lesson plans that I have prepared to teach Filipino heritage language and culture to preschool-aged children of Filipino descent. I am a  wife, mom, teacher and student from Manila, Philippines who is currently based in Europe.  Aside from the very helpful evalutors made by a panel of teachers, I field tested the lesson plans  with my own child and with promising results. I hope that you will find its contents helpful. Please feel free to share your experiences and views in using the lessons because, in a sense, it will continue to be a work in progress. Thank you once again and have a great adventure in teaching Filipino.

PS By the way, I did not observe the practice of saying “po” and “opo” just to make this blog less formal yet still polite.

                                                                                 

                                                                                                             Teacher Siningguelas

6 responses »

  1. Dear Teacher Siningguelas,

    I have a two-year old son and we also live in Europe. I find it difficult to teach him Tagalog until I saw simple and helpful tips from your blog. My son gets excited everytime I ask him that we try some Tagalog lessons. It takes lots of patience but it will also be easier for him to communicate with our relatives when we go home to the Philippines for holidays. I find that priceless. Thank you again for the tips.

    Ivy

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s